專業論文翻譯公司介紹論文翻譯,論文翻譯是指在不同學科領域進行學術研究的結果,其目的是為了了解國外的先進技術,參與國際學術會議,推動中外學術文化的交流。當代學術與世界接軌的潮流日益明朗。很多文章要刊登在國外的雜志上,就得用外文來表達。在這一點上,他們與論文的翻譯有關。文章的翻譯質量直接關系到國外期刊是否含有文章。所以,有必要對論文進行翻譯。論文翻譯類型:SCI論文翻譯、EI論文翻譯、文學類論文翻譯、
論文翻譯是指在不同學科領域進行學術研究的結果,其目的是為了了解國外的先進技術,參與國際學術會議,推動中外學術文化的交流。當代學術與世界接軌的潮流日益明朗。很多文章要刊登在國外的雜志上,就得用外文來表達。在這一點上,他們與論文的翻譯有關。文章的翻譯質量直接關系到國外期刊是否含有文章。所以,有必要對論文進行翻譯。
論文翻譯類型:
SCI論文翻譯、EI論文翻譯、文學類論文翻譯、金融類論文翻譯、畢業論文翻譯、工程類論文翻譯、醫學類論文翻譯、稅務類論文翻譯、能源類論文翻譯、論文摘要和關鍵詞翻譯、科技類論文翻譯、物流類論文翻譯、管理工程類論文翻譯等。
論文翻譯公司介紹:
論文翻譯要求譯員具備豐富的專業背景知識和靈活的語言應用能力,玖九翻譯公司恰恰擁有這樣一支團隊,可以向您提供專業的論文翻譯服務,包括論文摘要翻譯、外文文獻翻譯。我們可以根據不同的論文種類為您挑選恰當的譯員。公司擁有專業負責論文翻譯的譯員,不僅具備扎實的翻譯功底,還能把握好“精、準、穩”的翻譯原則;此外,玖九的譯員專業知識豐富,而且富有責任心和使命感。與此同時,公司還配有專門的翻譯平臺,可以讓譯員快速、高效地完成任務。優秀的翻譯人才加上專業的硬件設施,玖九翻譯公司定能滿足您的服務要求,為您提供精準、專業、高水平的論文翻譯服務。
醫學論文翻譯、建筑論文翻譯、石油論文翻譯、化學論文翻譯、體育論文翻譯、社科論文、地質論文翻譯、科技論文、計算機等專業論文翻譯。
1、論文能否發表,不僅是我們把語言精準翻譯過來,更需要你內容的新穎和有價值。
2、不要急于給我們打電話,先確定你的論文是否是終稿,如果不是終稿,請定稿后再與我們聯系。
3、為了保證每一篇譯稿的質量,一篇譯稿周期需要:10-15天(特殊除外)。如果要求2-3天完成的請選擇我們的一般翻譯。
我們不能保證你的論文一定能發表到國外期刊,但是我們能保證,我們翻譯的論文語言上面沒有任何問題。
語種 | 外國學術期刊 | ||||||
英語 | 醫學 | 建筑 | 石油 | 科技 | 化學 | 其他 | |
中譯英 | 350-450元 | 350-450元 | 350-420元 | 350-420元 | 350-420元 | 350-420元 | 350-420元 |
語種 | 國內學術期刊 | ||||||
英語 | 醫學 | 建筑 | 石油 | 科技 | 化學 | 其他 | |
中譯英 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 |
英譯中 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 | 360-420元 |
語種 | 博士畢業論文 | ||||||
英語 | 醫學 | 建筑 | 石油 | 科技 | 化學 | 其他 | |
中譯英 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 |
英譯中 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 | 380-480元 |
語種 | 本科、碩士畢業論文 | ||||||
英語 | 醫學 | 建筑 | 石油 | 科技 | 化學 | 其他 | |
中譯英 | 310-410元 | 310-410元 | 310-410元 | 310-410元 | 310-410元 | 310-410元 | 310-410元 |
英譯中 | 300-400元 | 300-400元 | 300-400元 | 300-400元 | 300-400元 | 300-400元 | 300-400元 |
文章的翻譯技巧
1.翻譯的語言要與文章的文體相一致。如果需要,可以聘請專門從事學術論文的專家,例如大學的翻譯老師。在不同的情況下,不同的句子會有不同的表現。在本文的研究背景下,譯文要做到言簡意賅、綜合、詞語恰當、不浮夸。相同的含義,最好是一句話,而不是兩句。另外,校對也是必不可少的一部分。自己做的話,是很難找出問題的,最好找個專家來做。
2.論文的翻譯經常包括一些很少見的詞匯和綜合詞匯。一些詞匯在傳統的字典和電子辭典中是沒有的。有了因特網,在因特網上出現了一個詞,搜索引擎就能找到這個詞,然后我們就可以進行搜索。
3.在論文的翻譯過程中,一定要突出專業精神。這是一個很好的問題,因為手術是一個很專業的行業。不管你的翻譯水平有多高,如果你對文章的研究范圍不夠透徹,那么你的翻譯工作就會變得非常困難。試想,一個不了解醫藥知識的譯者,在翻譯一篇文章時,其含義難以精確表達。
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項目操作經驗,與知名企業建立長期合作關系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語譯員),經驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶提供專業化的翻譯服務。
根據客戶不同翻譯文件資料進行譯配具有相關背景資深譯員,龐大翻譯團隊保證各類稿件均由專業人員并翻譯經驗豐富的譯員擔任,在翻譯流程上也完全按照國家標準執行。
根據客戶翻譯資料保密要求,在每一個翻譯項目開始進行前,與客戶簽定保密協議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無后顧之憂
我們始終堅持100%人工翻譯,進行三級審校標準進行翻譯質量把關,對于翻譯項目都能保證按時交付。當項目完成后還享受免費修改服務,會根據客戶需要開具發票等收款憑據。