在中日友好交往中,政治、經濟、文化等方面的會議越來越多。在這樣的國際會議上,同聲傳譯和連續傳譯是最常見的翻譯方式。在中國在全球化浪潮中扮演著越來越重要的角色的背景下,會議翻譯也面臨著越來越多的機遇。同聲傳譯因其不占用會議時間的優點,已成為各種國際場合中最常用的會議口譯模式。以下報價均為參考報價,具體價格根據會議內容、行業領域等因素確定。
會議翻譯是商務口譯服務中非常典型的一部分,涵蓋研討會,文化交流會議,展覽/交易會等類型。會議翻譯作為一項極具挑戰性的翻譯服務項目,對現場的高度關注和譯員的充分準備是保證會議翻譯質量的重要因素,也是作者翻譯公司作為專業翻譯機構非常重視的一個環節。會議筆譯或會議口譯(ConferenceInterpretting)是一種非常常見的商務口譯服務。如果人們對譯員設想最多的情景,首先想到的恐怕是外交活動和國際會議。外交翻譯和商務翻譯的工作范圍有明確的界限,商務翻譯市場中會議翻譯業務占比最高。的確,口譯員經常參加國際會議,甚至參加本組織內的跨語言交流會議。在中國在全球化浪潮中扮演著越來越重要的角色的背景下,會議翻譯也面臨著越來越多的機遇。
溫馨提示:
1.陪同譯員日工作8小時,超出酌情收取加班費。
2.以上口譯翻譯報價僅供參考。
3.玖九翻譯公司嚴格執行中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范第二部分:口譯》(GB/T1936.2-2006),保證譯文質量達到行業專業水平。
|
陪同翻譯報價
陪同翻譯/單位:元/人/天(8小時),均為含稅價。需要譯員出差,食宿和交通費用由客戶承擔。
最終翻譯報價需要結合翻譯內容所涉及的行業領域、難度綜合計算價格!全國翻譯熱線:0731-86240899。
|
語種 |
C級翻譯 |
B級翻譯 |
A級翻譯 |
日/韓/中互譯 |
1600+ |
2300+ |
3100~5000+ |
譯員資質 |
目標語言專業的優秀本科生,口譯經驗1年左右 |
目標語言專業的優秀本科生,口譯翻譯經驗2-4年; |
目標語言專業的優秀研究生,經驗2年以上; |
譯員特質 |
口語流利、親和力強、善于溝通 |
口語流利、思維縝密、隨機應變 |
口語流利、經驗老道、思維縝密 |
適用場合 |
游玩、購物、普通交流 |
飯局、展會、接機、會展 |
商務陪同、工程現場、企業考察參觀、技術交流、商務考察、洽談合作 |
預約 |
一般需要提前一周預定 |
就這兩種口譯模式的使用而言,連續傳譯主要用于僅涉及兩種工作語言的小規模場合,如外交會議、雙邊談判、訪問、小型磋商、記者采訪、司法和準司法程序、宴會演講、新聞發布會和短暫的小型研討會。同聲傳譯因其不占用會議時間的優點,已成為各種國際場合中最常用的會議口譯模式。
合格口譯員,5年以上專業口譯經驗,能勝任同聲傳譯,或有2年以上同聲傳譯經驗的高級口譯員,可以勝任同聲傳譯,也可以有5年以上同聲傳譯經驗的高級口譯員
在口譯水平、經驗和現場反應方面,口譯員的素質相對較高。
玖九是一家在中國具有綜合實力的領先翻譯公司,有一大批專業的日語翻譯人員來更好地處理日語會議翻譯問題。如果您有日語會議和其他語言的會議翻譯,歡迎您與我們聯系,我們將竭誠為您提供業界的高質量翻譯服務。
溫馨提示:會議口譯員每天工作8小時,按加班計算。以上報價均為參考報價,具體價格根據會議內容、行業領域等因素確定。
會議翻譯公司介紹
作為國內知名會議專業翻譯公司,始終秉承"立信求是營業執照翻譯、精益求精"的企業精神,堅持"誠信服務營業執照翻譯、顧客至上"的經營理念,我們專業的翻譯團隊和多年的翻譯經驗,贏得了眾多客戶的好評。已為多家世界500強企業提供審計翻譯服務。憑借著自身積累的資源,我們組成了一個較為完備的中譯英翻譯人才項目組,譯員大多都具有五年以上的中譯外,外譯中的翻譯經驗,并且均由有著資深行業背景知識和中譯英翻譯經驗,對行業有著比較深刻的理解,掌握著大量的最前沿的行業術語。
我們玖九湖南翻譯公司作為國內一家專業從事翻譯服務的權威專業公司,擁有10年以上行業豐富的翻譯經驗,并且我們擁有專業的翻譯團隊。已經為全球客戶提供優質專業的翻譯服務,得到廣大客戶認可,客戶滿意度100%.我們對翻譯服務做到精準營業執照翻譯、快速的翻譯。如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電玖九翻譯中心熱線:0731-86240899或者24小時服務熱線18684722880,或者微信咨詢(QQ/微信同號:747700212),我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務。
《本文內容由玖九翻譯中心原創發布,可供大家參考,未經公司授權請勿用于商業用途》