如果是客戶找翻譯公司,客戶要有能判斷譯文質量的能力;翻譯價格如英語翻譯價格最起碼160以上,翻譯質量才有可能有保證。在長沙有不少的專業翻譯公司,特別是在芙蓉區、雨花區就有不少翻譯告訴,那么長沙芙蓉區翻譯公司哪家好比較專業呢?專業性又體現在哪里呢?
一、專業好的翻譯告訴特點:
1、要有自己一支專業的翻譯隊伍,而且翻譯人員的組成可不能是還沒從學校畢業或者剛剛畢業的大學生,一定要是由高級翻譯人員,高級譯審人員,以及中級翻譯人員共同組成才行,而且還要按不同領域的學術專業性分成若干個日常工作小組,這些人員要是翻譯專業畢業專業翻譯人才才行,像是各種醫藥,機械或者法律專業的優秀翻譯人員也是不能少的。
2、翻譯的技巧一定要專業,翻譯的種類其實還是很多的,有需要翻譯筆譯的,也有需要在場翻譯對方說話的,更有需要翻譯專業性很強的學術性論文的,不論是哪一種需要翻譯的文章,都是有其特點的,比如說筆譯就需要有很強的讀寫能力才行,而現場翻譯就一定要反應快速及時,翻譯論文的難度應該是最大的,專業性太強了,有很多生辟的文字根本不經常用到,所以應該通過專業人員進行翻譯才行,這樣才能保證翻譯的質量到位,也只有這樣才能體現出一家翻譯公司的專業水平。
3、除了翻譯的質量以外,服務方面的好壞也是體現一家翻譯公司是否專業的重要衡量標準,所以服務工作一定也要做到位,咨詢工作以及翻譯完成的售后服務都要完善才行。
二、靠譜的翻譯公司特點:
1、靠譜的翻譯公司要有強大的譯員篩選能力。聲稱自己是翻譯或者會翻譯,以及翻譯過上千萬字數的譯員翻譯公司每天都會遇到很多,那么這些都是好翻譯嗎?這就需要去識別。那么,能夠挑選出好翻譯的公司勢必有良好的翻譯人才,只有高水平的翻譯人才才能夠挑選出好的翻譯。
2、靠譜就是所交出的譯稿質量過硬。委托翻譯公司去翻譯的客戶肯定是希望能夠達到高水平的譯文,否則他/她自己也能隨便翻譯一下,交差了事。那些愿意選擇翻譯公司的客戶肯定是翻譯質量有所期待的。那么,如果翻譯公司所提交的譯稿質量還不如他/她自己所翻譯的,那么想必這種翻譯公司肯定會被當即劃入黑名單。
3、靠譜的翻譯公司需要有完備的流程。從一開始接到譯稿,翻譯公司就需要了解客戶的需求和稿件的用途(或者目標讀者)。然后,根據稿件的行業、難度以及客戶的報價匹配合適的譯員。譯員翻譯完成后,就進入校對階段了。校對的學問有很多,是粗略的讀過譯文,還是對照原文進行雙語校對。是由完成翻譯的譯員進行自行校對還是另行安排專門人員進行校對。不同的方式,所產生的譯稿質量效果肯定會不同。一般而言,好的翻譯公司會選擇四校對方法,這種校對的好處就是從最大程度發現譯文的瑕疵并進行改善,并可以最大程度確保譯文的質量。但是,這樣的校對流程,因為涉及兩人參與,那么肯定會增加翻譯成本。所以,報價過低的翻譯公司能夠交出高品質譯文的概率可以說極低。因為,翻譯涉及腦力思考,涉及細致的人工檢查,這些步驟是確保翻譯質量的基石,但同時每個環節都會產生相應的成本。
4、靠譜的翻譯公司需要有完備的客戶服務流程。很多翻譯公司就是交稿后,期待客戶付款,付款后覺得萬事大吉,一了百了。那么靠譜的翻譯公司,會定期或不定期的向客戶進行各種問詢,了解客戶的后續反饋。而客戶的反饋也是翻譯公司評判第一譯者和校對人員水平和工作質量的重要標準。
三、靠譜翻譯公司特征:
一般來說,一家運營良好的翻譯公司,如果誠信經營管理得當,譯員隊伍會比較穩定,注冊時間起,大約經營五年后就能看見非常明顯的變化,下面是一些靠譜公司的特征。
1、因為質量過硬,往往有長期的客戶,不再像小翻譯公司打一槍換個一個地方,所以客戶會覺得他們的單價高(以英中為例,譯員回報150字/千字起往上走,可想而知給客戶的價格已經比市面普通翻譯高很多了)。
2、有獨立的官網,網站vi設計也是國際接軌。
3、譯員招聘也是非常正規的,招聘渠道也不再是某些低端招聘網站。
4、會組建自己全職的校審團隊。
5、正規翻譯公司在工商備案網站上查到的信息豐富程度比一般皮包翻譯公司要好很多。
如需了解更多翻譯資訊或者需要我們提供相關翻譯幫助服務,敬請咨詢玖九翻譯全國服務熱線:0731-86240899,或者是我們的24小時服務熱線:18684722880,我們將竭誠為您們服務。