德語翻譯公司介紹,德語翻譯中文比例不管你是中文翻譯德文字數比例,還是德語翻譯中文字數比例、還是中文翻譯德文字數比例。我們都需要對資料字數換算比例是多少,大概德文翻譯中文中文翻譯德文有多少的字數量。
不管你是中文翻譯德文字數比例,還是德語翻譯中文字數比例、還是中文翻譯德文字數比例。我們都需要對資料字數換算比例是多少,大概德文翻譯中文中文翻譯德文有多少的字數量,中文與德文互譯中字數一般心里沒有底,更別說價格大概價格是多少,更沒法估計翻譯字數我們在翻譯中。那么現在我們湖南玖九翻譯中心就來介紹有關中文與德文字數比列。
那么當我們不同格式文檔如果計算字數呢?我們這里就要說到excel文檔、ppt文件、wocd文件以外的其他文檔時,需要打開其他文件,將內容復制到wocd文件里統計字數。統計字數國家標準:根據中華人民共和國國家標準《翻譯服務規范(GB/T 19363.1-2003)》,譯文字數是以中文字符數為計算基礎,按照MS WORD軟件的工具欄中字數統計的字符數(不計空格)來計算的。這也是中國絕大多數翻譯公司的字數統計方法。
1、首先我們弄清楚需要翻譯的源文件字數,具體的源文件字數統計具體見WORD(2003版本) 工具欄中的工具-字數統計的字符數(不計空格)?;騑ORD(2007版本)工具欄中"審閱"-"字數統計"的字符數(不計空格),統計源文件這是第一步。
2、中文與德語字數比列:根據我們翻譯公司長年的翻譯項目經驗,在一般的中文翻譯德文翻譯文檔中,中文文檔的字數與德文文檔單詞數比例在1.9~2.2:1左右。也就是說,如果您有1000德文字數文檔需要翻譯,那么它的譯文中文字數應該在1900~2100字左右;如果您1000字的中文文檔需要翻譯為德文,那么得到的德文譯文單詞數應該是500~450德文左右。
3、在多數情況下,采用字數換算得到的中文統計結果會比直接統計中文譯文得到的字數結果稍低。
4、不同行業中德文對中文字數對比的排名是這樣的:
?。?)法律和醫學類字數比列: 大約在2-2.3倍以上;
?。?)軍事、科技字數比列:大約在1.8-2.3倍左右;
?。?)宗教、生活、保健養生字數比列:大約在2.0-2.5倍左右;
?。?)環境、機械、化工字數比列;大約在 2.0-2.3倍左右;
?。?)經濟、貿易、財務、小說字數比列:大約在 2.2-2.6倍;
?。?)散文、詩歌字數比列:大約在2.3-2.6倍左右。
5、字數一般換算方法:有時候,中文字符數難于精確計算,而外文字數卻有電子文檔可以精確統計,另外國外客戶習慣以外文字數計價。這時,我們也可以進行相互折算字數。根據我們多年的翻譯經驗,一般來講,英文、法文類與中文的比例是1:1.8,德文、俄文類與中文的比例是1:2.0~2.3,阿拉伯文與中文的比例是1:3.5,日文、韓文類與中文的比例是1.3:1。
以上就是我們為大家分享中文與德文德語字數比例相關翻譯咨詢。玖九翻譯中心德語翻譯公司作為國內一家專業從事翻譯行業的專業性的公司,擁有9年行業豐富的翻譯經驗,并且我們擁有專業的翻譯團隊。對翻譯服務做到精準、快速的翻譯、提供安全保密保障。我們公司憑借嚴格的保密服務、售前、售后控制體系、規范化的運作服務流程和獨特的審核標準已為跨國公司、政府機構以及國內眾多的企業提供了高水準的翻譯服務,較多的公司 還簽訂了長期合作協議。專業品質保證是每個企業的首要課題,對品質要求嚴謹的翻譯工作而言,更是如此??蛻糇铌P心的就是翻譯及服務品質,不好的翻譯會造成諸多問題,小則造成客戶困擾、大則失去生意,甚或引起法律糾紛等嚴重的情形。我們對翻譯服務做到精準、快速的翻譯、提供安全保密保障。如果您有翻譯方面的任何需求 ,歡迎致電玖九翻譯中心熱線: 0731-86240899或者24小時服務熱線18684722880,或者微信咨詢(QQ/微信同號:747700212),我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務。
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項目操作經驗,與知名企業建立長期合作關系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語譯員),經驗豐富的譯員團隊能夠為不同的客戶提供專業化的翻譯服務。
根據客戶不同翻譯文件資料進行譯配具有相關背景資深譯員,龐大翻譯團隊保證各類稿件均由專業人員并翻譯經驗豐富的譯員擔任,在翻譯流程上也完全按照國家標準執行。
根據客戶翻譯資料保密要求,在每一個翻譯項目開始進行前,與客戶簽定保密協議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無后顧之憂
我們始終堅持100%人工翻譯,進行三級審校標準進行翻譯質量把關,對于翻譯項目都能保證按時交付。當項目完成后還享受免費修改服務,會根據客戶需要開具發票等收款憑據。