口譯翻譯流程首先通過(guò)客戶電話或郵件詳細(xì)描述同傳、交傳或陪同等詳細(xì)需求,要求必須有確定的時(shí)間、地點(diǎn)、場(chǎng)合、參會(huì)人數(shù)、涉及的專業(yè)性類型和專業(yè)深度等;在根據(jù)客戶的需求,篩選數(shù)名
口譯流程步驟:
1.客戶通過(guò)電話或郵件詳細(xì)描述同傳、交傳或陪同等詳細(xì)需求,要求必須有確定的時(shí)間、地點(diǎn)、場(chǎng)合、參會(huì)人數(shù)、涉及的專業(yè)性類型和專業(yè)深度等;
2.根據(jù)客戶的需求,篩選數(shù)名合適的譯員簡(jiǎn)歷,通過(guò)郵件發(fā)送本公司的詳細(xì)情況介紹、譯員簡(jiǎn)歷和報(bào)價(jià)單等,供客戶審定。在客戶未能確定會(huì)議準(zhǔn)確時(shí)間的情況下,不予提供譯員簡(jiǎn)歷;
3.客戶根據(jù)簡(jiǎn)歷中介紹的資質(zhì)和專業(yè)情況選定譯員;
4.如果客戶需要租賃同聲傳譯設(shè)備,需提前7-10個(gè)工作日預(yù)定,具體服務(wù)流程和注意事項(xiàng)如下:
(1)如果同時(shí)需要同聲傳譯服務(wù)和同傳設(shè)備,總價(jià)格可以優(yōu)惠;
?。?)在預(yù)定設(shè)備時(shí)需要通過(guò)電話或電子郵件詳細(xì)說(shuō)明需求,包括會(huì)議時(shí)間、會(huì)場(chǎng)地點(diǎn)、語(yǔ)種數(shù)量、會(huì)場(chǎng)面積、聽眾數(shù)量、座位布局情況等。
(3)根據(jù)客戶的需求,通過(guò)郵件發(fā)送設(shè)備清單、報(bào)價(jià)供客戶審定;
?。?)向客戶發(fā)送口譯服務(wù)協(xié)議和設(shè)備租賃協(xié)議模版,如果沒(méi)有異議就填寫并通過(guò)快遞或傳真等簽訂協(xié)議;
?。?/span>5)支付定金、提供譯員聯(lián)系方式。
?。?/span>6)向譯員提供盡可能多的會(huì)議資料,供譯員消化和準(zhǔn)備;提前到會(huì)場(chǎng)安裝調(diào)試設(shè)備;
?。?/span>7)派遣譯員及會(huì)場(chǎng)聯(lián)絡(luò)員提供現(xiàn)場(chǎng)翻譯服務(wù);
(8)支付余款,開具發(fā)票。
玖九翻譯擁有十余年大型翻譯項(xiàng)目操作經(jīng)驗(yàn),與知名企業(yè)建立長(zhǎng)期合作關(guān)系。在全球各地都簽約有資深譯員(專家譯員以及外籍母語(yǔ)譯員),經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員團(tuán)隊(duì)能夠?yàn)椴煌目蛻籼峁I(yè)化的翻譯服務(wù)。
根據(jù)客戶不同翻譯文件資料進(jìn)行譯配具有相關(guān)背景資深譯員,龐大翻譯團(tuán)隊(duì)保證各類稿件均由專業(yè)人員并翻譯經(jīng)驗(yàn)豐富的譯員擔(dān)任,在翻譯流程上也完全按照國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
根據(jù)客戶翻譯資料保密要求,在每一個(gè)翻譯項(xiàng)目開始進(jìn)行前,與客戶簽定保密協(xié)議,保障客戶資料安全,讓您放心選擇翻譯,無(wú)后顧之憂
我們始終堅(jiān)持100%人工翻譯,進(jìn)行三級(jí)審校標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯質(zhì)量把關(guān),對(duì)于翻譯項(xiàng)目都能保證按時(shí)交付。當(dāng)項(xiàng)目完成后還享受免費(fèi)修改服務(wù),會(huì)根據(jù)客戶需要開具發(fā)票等收款憑據(jù)。