居民戶口簿是我國公民的一種重要證件,由中華人民共和國公安部制定。到國外學習、居住、探親、向外國駐華使領館申請簽證時,中國公民須提交有關中國人戶籍的證明材料,如為未成年人,還需向領館提交有關親屬關系的證明文件,而戶口本是申請人親屬關系證明的首要依據。并且需要翻譯成英文或者是目的地國家的官方語言。并提供相應的翻譯資格,可是大多數人都不知道戶口本翻譯件去了哪里?然后再看下玖九翻譯公司的為大家介紹戶口本翻譯相關細節?
戶口本翻譯件使用說明
一般情況下,在旅游簽證、探親簽證、商務簽證、留學簽證、留學申請、留學等業務中,提供給申請人的戶口本明文件類清單都是需要準備的。
正式譯員的戶口證明復印件。
一、正規翻譯公司提供的戶口本翻譯件,由有經驗的專業翻譯人員進行翻譯,譯文表述準確,保證翻譯內容與原件完全一致。
二、正規翻譯公司的戶口本翻譯件由本公司的專業排版人員負責排版,翻譯件應與原戶口本表一致,正面和背面應放在同一張A4紙上,確保頁面簡潔美觀,便于核對信息。
三、正規翻譯公司的戶口本翻譯件應加蓋正規翻譯公司的中英文公章,公安、工商部門出具的譯文專用章,以確保文件的權威性。
四、由正規翻譯公司提供的戶口本翻譯件,將根據客戶的業務需求,提供符合要求的翻譯件。
五、符合客戶要求,正規翻譯公司可提供翻譯資格證明文件,即由翻譯公司蓋章的企業營業執照復印件。
貼心提醒:畢業證翻譯件必須靠譜翻譯公司的翻譯用章或公司章,并附帶翻譯資格證書才合理!
我們玖九翻譯公司作為國內一家專業從事語言翻譯服務的專業翻譯公司,擁有多年以上行業豐富的翻譯經驗,并且我們擁有專業的翻譯團隊。已經為全球客戶提供優質專業的翻譯服務,得到廣大客戶認可。
如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電玖九翻譯中心熱線:0731-86240899,我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務。