影視劇大國美國和動畫大國日本都會規定著作權人享有翻譯權,如果需要翻譯字幕組,則需要獲得版權人的許可。而在國內,字幕組未經版權人授權,擅自翻譯外文影視劇并通過網絡傳播字幕,侵犯了原作者的翻譯權利和信息網絡傳播權。在影視劇中,影視字幕組完成字幕的翻譯后,往往會插入中文字幕,這一行為是以字幕組未取得著作權人許可、也未支付報酬為前提的,那么,影視字幕組是否構成侵權?
在發展初期,字幕組網站一般都以"共享、免費、公益"為口號,而且最初的運作模式也局限于字幕翻譯。但是,隨著中國網民對外國影視劇的需求日益增長,大多數影視字幕組網站的工作內容也從原來的字幕翻譯,轉變為整個過程,從下載外國影視劇片源到翻譯中文字幕,最后上傳到網絡上進行傳播,推送帶有影視劇光碟的廣告和銷售。
盡管在某些特定條件下,對外國人的作品,可由政府強制授權進行翻譯,而無需獲得外國版權所有者的同意[,但這種例外常常涉及到重大的國家利益。顯然,影視字幕組既沒有獲得影視劇版權人的授權,也沒有獲得相應的報酬,而且影視字幕組翻譯外國影視作品的行為明顯不符合國家利益,因此,不能基于政府強制許可的翻譯而免除其責任。
從國內服務器下載片源進行字幕翻譯,同時每個字幕總監都會接收到美國華裔或留學生在美國拍攝的英文字幕電視錄像,并將字幕交給翻譯人員進行翻譯。十一點左右,字幕組翻譯下載好片源,字幕組主管也把英文字幕分好段交給下面4位翻譯。兩點鐘左右完成字幕翻譯,交由最終高級翻譯統一使用,字幕合并。字幕組大約在3點左右完成,字幕主管用字幕軟件檢查無誤后發布到網上。
一個字幕組是一個真正脫離低級趣味的群體,他們明明能理解戲劇的意思,但卻要為一些英語不太好的人做字幕翻譯。
專業字幕翻譯公司
我們作為國內知名國際字幕專業翻譯公司之一,始終秉承"立信求是、精益求精"的企業精神,堅持"誠信服務、顧客至上"的經營理念,我們專業的翻譯團隊和多年的翻譯經驗,贏得了眾多客戶的好評。已為多家世界500強企業提供翻譯服務。憑借著自身積累的資源,我們組成了一個較為完備的知名翻譯人才項目組,譯員大多都具有8年以上的行業專業翻譯經驗,并且均由有著資深行業背景知識和行業翻譯經驗,對行業有著比較深刻的理解,掌握著大量的最前沿的行業術語。
互聯網高速發展下翻譯公司,如何選擇專業翻譯公司呢,有沒有一家翻譯比較專業為我們提供專業翻譯服務呢?玖九翻譯公司是國內地區一家大型的知名專業翻譯公司,我們堅持不懈的對國內外翻譯資源及技術資源整合,并應用到翻譯工作中,使與我們公司合作的客戶受益匪淺,并能夠與客戶保持長期穩定的合作關系。全球各行各業的公司不斷加入與玖九翻譯機構合作的隊列,并依靠我們不斷完善的專業譯員人工服務加快了市場推進和商業機會。玖九翻譯公司感謝與我們合作的每一位客戶,并以此不斷創新、完善每一件工作,使客戶得到更快更專業譯員人工的服務為回報。
公司堅持"誠信為本,專業翻譯"的服務宗旨,為每一位客戶提供專業、專業譯員人工、高效、多元化的翻譯服務。團隊翻譯的發展源于我們對翻譯事業的執著,我們堅定的信念始終激勵著我們不斷創新和完善每一個細節,不斷整合國內外優秀的翻譯資源和技術資源,打造自己的翻譯品牌!專業的翻譯質量、誠實的工作態度、良好的心理素質、完美的理想追求和全面的服務是我們的理念和成功的重要保證。公司擁有一支系統、專業、經驗豐富的翻譯隊伍。一流的翻譯團隊鑄就了我們一流的翻譯質量。因此,它將是我們每個客戶的可靠長期合作伙伴。
為什么選擇玖九專業翻譯公司?
我們玖九湖南翻譯公司作為國內一家專業從事翻譯服務的專業權威翻譯公司,擁有10年以上行業豐富的翻譯經驗,并且我們擁有專業的翻譯團隊。已經為全球客戶提供優質專業的翻譯服務,得到廣大客戶認可,客戶滿意度100%.我們對翻譯服務做到精準營業執照翻譯、快速的翻譯。
如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電玖九翻譯中心熱線:0731-86240899或者24小時服務熱線18684722880,或者微信咨詢(QQ/微信同號:747700212),我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務。
《本文內容由玖九翻譯中心原創發布,可供大家參考,未經公司授權請勿用于商業用途》