現在,出國留學已經成為主流,所以我們需要翻譯一些相關的文件。與一般文獻不同,文獻的翻譯除了純文本外,通常還包括表格、印章、注釋和水印。如果這些印章不清楚,或者用鋼筆寫的一些信息不清楚,我們該怎么辦?以畢業證書的翻譯為例。讓我們談談玖九專業翻譯公司在翻譯中需要注意的一些問題?印章、字跡難以辨認的,應當注明印章、字跡難以辨認。通常,注釋用一個完整的數字標記。在翻譯中,譯者的注釋應該在綜合編號中。
現在,出國留學已經成為主流,所以我們需要翻譯一些相關的文件。只按原格式翻譯文件可以嗎?與一般文獻不同,文獻的翻譯除了純文本外,通常還包括表格、印章、注釋和水印。如果這些印章不清楚,或者用鋼筆寫的一些信息不清楚,我們該怎么辦?以畢業證書的翻譯為例。讓我們談談玖九專業翻譯公司在翻譯中需要注意的一些問題?
一、格式:翻譯畢業證時,可以保留原格式,如下面的畢業證西文翻譯模板所示;也可以按順序翻譯。
二、印章翻譯:許多翻譯都會漏掉密封內容。此時,應對印章的相應位置進行注釋,并翻譯密封內容。
三、備注:備注在畢業證翻譯中尤為重要。印章、字跡難以辨認的,應當注明印章、字跡難以辨認。通常,注釋用一個完整的數字標記。注釋的內容為斜體。字體可以比文本字體小一號。在翻譯中,譯者的注釋應該在綜合編號中。
如果您有翻譯方面的任何需求,歡迎致電玖九翻譯公司熱線:0731-86240899.
《本文章內容由玖九翻譯中心原創發布,可供大家參考,未經公司授權請勿用于商務用途,如經授權轉載請備注文章來源鏈接,/fanyizixun/1736.html》