現在出國買房的人越來越多了,許多房產投資者將目光也轉向了國外。一時間,海外房產被炒的火熱。買房賣房的時候需要簽訂房屋買賣合同,房屋買賣合同是指購房者和售房者在平等協商的基礎上,就房屋的買賣所簽訂的協議。房產買賣合同翻譯對譯者的要求很高,譯者不僅要有專業的翻譯水平,還要有多年的房產買賣合同翻譯經驗以及相關的法律知識,來確??蛻舻姆慨a買賣順利進行和房產合同的有效性。
國內有許多家翻譯公司,能做好房產合同翻譯的卻很少。我們玖九翻譯公司就是一家專業的房產合同翻譯公司,我們公司的房產合同翻譯項目組成員對房屋買賣、相關法律條款、購房陷阱等都有深入的把握,可以為您提供放心可靠的房產合同翻譯服務。
合同翻譯案例展示:
轉讓稅
委托人說明他受一般稅法第 256 款規定的增值稅納稅人義務約束。
此次出售將按照《一般稅法》第 1594D 款規定的房地產適用普通法稅率。
一般條件和聲明
保證免受驅逐風險
根據《民法典》第 1626 款的規定,委托人保證買方免受被驅逐的風險。
就此問題,委托人聲明:
? 迄今為止,不存在任何可能侵犯所有權的訴訟或上訴,
? 沒有侵占鄰近的土地,
? 該財產不涉及任何工程命令,
? 該財產并未成為未經共同業主會議定期授權的建筑物外觀或公共區域改造工程的主體,
? 沒有違反共有財產法規的規定而修改該財產的目的,
? 該財產并未因兼并或非正常私人使用公共區域而被修改,
? 沒有向買方以外的任何人授予對該財產的任何可能阻止出售的權利
? 代位購買者與該財產有關的所有權利和行動。
用益權擔保
委托人聲明,他沒有向前承租人頒發許可,允許其行使優先購買權。
抵押擔保
委托人承諾,如果有一個或多個已登記的抵押債權人,則支付可能所欠他們的所有款項,自費退還撤銷登記的證書,并向買方證明其理由。
地 役 權
買方將受益于或承擔地役權或特殊使用權(如有)。
據委托人所知,除了該證書可能產生的地役權、房屋的自然狀況和財產的環境狀況、法律、城市規劃、共有財產條例及其修改外,除了證書草案附件中報告的地役權外,沒有其他內容。
財產清單
買方將拿走目前的清單中的財產,正如他所看到和參觀的那樣,委托人應明確避免進行重大變更或法律變更。
不得以任何理由對委托人追索,特別是因為:
? 表觀缺陷,
? 隱藏的缺陷。
關于隱藏的缺陷,規定此免責條款不適用于:
? 如果委托人是房地產或建筑專業人士,除非買方也具有這種身份
? 或者,如果買方在法定期限內證明委托人確實知道隱藏的缺陷。
但是,委托人被告知,就他能夠自己完成的工作而言,判例法傾向于排除對隱藏缺陷的免責條款的任何效力。
IMPOT SUR LA MUTATION
Le constituant indique ne pas agir en qualite dassujetti en tant que tel ala taxe sur la valeur ajoutee au sens de I'article 256 du Code general desimp?ts.
La vente sera soumise au tarif de droit commun en matiere immobilieretel que prevu par I'article 1594D du Code genéral des impots.
CONDITIONS ET DECLARATIONS GENERALES
GARANTIE CONTRE LE RISQUE D'EVICTION
Le constituant garantit Tacquereur contre le risque d'évictionconformement aux dispositions de I'article 1626 du Code civil.
A ce sujet le constituant declare:
·quil n'existe a ce jour aucune action ou litige en cours pouvant porteratteinte au droit de propriéte,
·quil ny a eu aucun empietement sur le fonds voisin,
·que le BIEN ne fait Iobjet d'aucune injonction de travaux,
·que le BIEN n'a pas fait de sa part I'objet de travaux modifiant I'aspectexterieur de Timmeuble ou les parties communes qui n'auraient pas eteregulièrement autorises par I'assemblee des coproprietaires,
·quil n'a pas modifie la destination du BIEN en contravention desdispositions du reglement de copropriéte,
·que le BIEN n'a pas ete modifie de son fait par une annexion ou uneutilisation irreguliere privative de parties communes,
·quil n'a confere a personne dautre que Tacquereur un droit quelconquesur le BIEN pouvant empecher la vente,
·subroger Iacquereur dans tous ses droits et actions relatifs au BIEN.
GARANTIE DE JOLISSANCE
Le constituant declare qu'il n'a pas delivre de conge a un ancienlocataire lui permettant d'exercer un droit de preemption.
GARANTIE HYPOTHECAIRE
Le constituant s'oblige,s'il existe un ou plusieurs creanciershypothecaires inscrits,a regler I'integralite des sommes pouvant leur etreencore dues,a rapporter a ses frais les certificats de radiation des inscriptions,et à en justifier aupres de I'acquereur.
SERVITUDES
L'acquéreur profitera ou supportera les servitudes ou les droits dejouissance speciale,s'il en existe.
A la connaissance du constituant,outre les servitudes pouvant résulterle cas écheant de I'acte,de la situation naturelle des lieux et environnementaledu BIEN,de la loi,de I'urbanisme,du reglement de copropriete et de sesmodificatifs,il n'en existe pas d'autres que celles rapportees en une noteannexee au projet d'acte.
ETAT DU BIEN
L'acquéreur prendra le BIEN dans Fetat ou il se trouve a ce jour,telqu'il l'a vu et visite,le constituant s'interdisant formellement d'y apporter desmodifications materielles ou juridiques.
I n'aura aucun recours contre le constituant pour quelque cause que cesoit notamment en raison:
·des vices apparents,
·des vices caches.
S'agissant des vices caches,il est precise que cette exoneration degarantie ne s'applique pas:
·si le constituant a la qualite de professionnel de I'immobilier ou de laconstruction,sauf s il l'acquereur a egalement cette qualite,
·ou s'il est prouve par I'acquereur,dans le delai legal,que les vicescaches etaient en realite connus du constituant.
Toutefois,le constituant est avise que,s'agissant des travaux qu'il a puexecuter par lui-meme,la jurisprudence tend a ecarter toute efficacite de laclause d'exoneration de garantie des vices caches.
CONTENANCE
Le constituant ne confere aucune garantie de contenance du terraindassiette de I'ensemble immobilier.
國外購房合同翻譯有:
1.亞洲:中國購房買賣合同翻譯、蒙古購房買賣合同翻譯、朝鮮購房買賣合同翻譯、韓國購房買賣合同翻譯、日本購房買賣合同翻譯、菲律賓購房買賣合同翻譯、越南購房買賣合同翻譯、老撾購房買賣合同翻譯、柬埔寨購房買賣合同翻譯、緬甸購房買賣合同翻譯、泰國購房買賣合同翻譯、馬來西亞購房買賣合同翻譯、文萊購房買賣合同翻譯、新加坡購房買賣合同翻譯、印度尼西亞購房買賣合同翻譯、東帝汶購房買賣合同翻譯、尼泊爾購房買賣合同翻譯、不丹購房買賣合同翻譯、孟加拉國購房買賣合同翻譯、印度購房買賣合同翻譯、巴基斯坦購房買賣合同翻譯、斯里蘭卡購房買賣合同翻譯、馬爾代夫購房買賣合同翻譯、哈薩克斯坦購房買賣合同翻譯、吉爾吉斯斯坦購房買賣合同翻譯、塔吉克斯坦購房買賣合同翻譯、烏茲別克斯坦購房買賣合同翻譯、土庫曼斯坦購房買賣合同翻譯、阿富汗購房買賣合同翻譯、伊拉克購房買賣合同翻譯、伊朗購房買賣合同翻譯、敘利亞購房買賣合同翻譯、約旦購房買賣合同翻譯、黎巴嫩購房買賣合同翻譯、以色列購房買賣合同翻譯、巴勒斯坦購房買賣合同翻譯、沙特阿拉伯購房買賣合同翻譯、巴林購房買賣合同翻譯、卡塔爾購房買賣合同翻譯、科威特購房買賣合同翻譯、阿拉伯聯合酋長國(阿聯酋)購房買賣合同翻譯、阿曼購房買賣合同翻譯、也門購房買賣合同翻譯、格魯吉亞購房買賣合同翻譯、亞美尼亞購房買賣合同翻譯、阿塞拜疆購房買賣合同翻譯、土耳其購房買賣合同翻譯、塞浦路斯購房買賣合同翻譯。
2.歐洲:俄羅斯購房買賣合同翻譯、英國購房買賣合同翻譯、法國購房買賣合同翻譯、德國購房買賣合同翻譯、意大利購房買賣合同翻譯、挪威購房買賣合同翻譯、冰島購房買賣合同翻譯、丹麥購房買賣合同翻譯、烏克蘭購房買賣合同翻譯、波蘭購房買賣合同翻譯、荷蘭購房買賣合同翻譯、希臘購房買賣合同翻譯、西班牙購房買賣合同翻譯、葡萄牙等購房買賣合同翻譯國家;
3.非洲:埃及購房買賣合同翻譯、南非購房買賣合同翻譯、埃塞俄比亞購房買賣合同翻譯、剛果共和國購房買賣合同翻譯、津巴布韋購房買賣合同翻譯、馬達加斯加購房買賣合同翻譯等國家;
4.大洋洲:澳大利亞購房買賣合同翻譯、新西蘭購房買賣合同翻譯、圖瓦盧購房買賣合同翻譯、巴布亞新幾內亞購房買賣合同翻譯等國家;
5.北美洲:美國購房買賣合同翻譯、加拿大購房買賣合同翻譯、墨西哥購房買賣合同翻譯、哥斯達黎加購房買賣合同翻譯、古巴購房買賣合同翻譯、牙買加等國家;
6.南美洲:巴西購房買賣合同翻譯、智利購房買賣合同翻譯、阿根廷購房買賣合同翻譯、秘魯購房買賣合同翻譯等國家。
購房合同翻譯公司推薦介紹:
我們作為國內知名專業購房合同翻譯公司之一,始終秉承"立信求是、精益求精"的企業精神,堅持"誠信服務、顧客至上"的經營理念,我們專業的翻譯團隊和多年的翻譯經驗,贏得了眾多客戶的好評。已為多家世界500強企業提供論文設備翻譯服務。憑借著自身積累的資源,我們組成了一個較為完備的購房合同翻譯人才項目組,譯員大多都具有8年以上的行業專業翻譯經驗,并且均由有著資深行業背景知識和語言翻譯經驗,對行業有著比較深刻的理解,掌握著大量的最前沿的行業術語。
本公司是一家經過工商行政管理局注冊的具有涉外翻譯資格的優秀購房合同翻譯,并配備了一支專業的人力翻譯隊伍,本司購房合同翻譯專業譯員在購房合同方面均有5年以上的工作經驗。購房合同翻譯譯員均經專業培訓,其中大部分為海外學習或國外工作經驗,具備較強的司法翻譯技能。我司購房合同翻譯團隊的成員對行業發展、專業術語等有著深刻的理解,憑借著嚴謹的質量控制體系、規范化的操作程序、獨特的審稿標準,我們已經為許多著名的公司和機構提供了優質的購房合同翻譯服務。
如果您有翻譯方面的需求,歡迎致電專業翻譯公司玖九翻譯中心熱線:0731-86240899或者微信咨詢(QQ/微信同號:747700212),我們玖九翻譯中心將竭誠為您服務。