翻譯服務保障
- 翻譯語種
- 英語翻譯 韓語翻譯 法語翻譯 日語翻譯 德語翻譯 俄語翻譯 西班牙語翻譯 荷蘭語翻譯 意大利語翻譯 越南語翻譯 泰語翻譯 老撾語翻譯 緬甸語翻譯 印度尼西亞語翻譯 阿拉伯語翻譯 葡萄牙語翻譯 烏克蘭語翻譯 匈牙利語翻譯
相關資訊
咨詢熱線:
0731-86240899 / 18684722880
固話:0731-86240899
郵箱: 99fyzx@hnjjfy.com
地址: 中國.湖南.長沙玖九翻譯中心保密協議
保密協議
我公司一直秉持誠信為本,保密為要的宗旨,制定了相應的客戶保密條款,作為與客戶簽定合同的必要附件,以下為我公司保密協議的主要內容,可根據客戶特殊要求作相應調整: 玖九翻譯服務中心 保密與非競爭協議和知識產權保護協議內容:
甲方:*********有限公司 乙方:玖九翻譯服務中心(長沙)有限公司
承諾保密譯稿:客戶通過QQ、郵件、傳真或者其他任何方式發送給我司相關人員的電子文檔,紙質文檔或其他形式的并要求保密的文件,且經我司人員 確認已收到發送的相關文件。(不論是否委托我司翻譯)。
甲乙雙方經友好協商,就甲方委托乙方為其提供合同翻譯服務中的保密事宜,達成如下協議:
一、保密責任的范圍:甲方提供給乙方翻譯的文件資料等。這些合同所包含或反映的信息在此統稱為保密資料。
二、乙方有義務保證保密資料;不經甲方授權不得向任何無關人士披露。乙方承諾保密資料的使用只限于本項目,未經甲方同意,不得將保密資料用于其他目的。
三、若具有權力司法、行政、立法機構要求乙方披露保密資料:
(1)乙方將立即通知甲方此類要求;
(2)若乙方按上述要求必須提供保密資料,乙方將配合甲方采取合法及合理的措施,力求所提供的保密資料能得到保密的待遇。
四、保密的內容和范圍:
(1)凡客戶(不論是否委托我司翻譯)提供的需要翻譯的原稿所涉及的:公司信息:包括但不限于產品的制作方法、技術、工藝、數據、程序、設計,客戶 名單,貨源情報,營銷計劃,合同,經營決策,投標招標等信息:個人信息:包括但不眼于個人基本資料、個人聯系方式、簡歷資料、論文資料、簽 證移民資料、證書等信息均屬保密內容。非上述內容但客戶要求保密的信息資料,也視為保密材料。
(2)對于相關文稿、專利、版權、商業秘密、商標、論文資料及其它知識產權的翻譯, 客戶享有唯一所有權。我司無權向任何第三方提供、復制或銷售。
(3)翻譯項目完成后,如客戶有特別要求,我司應立即銷毀或刪除該項目所涉及的一切 信息和資料。未經客戶許可,我司不得擅自拷貝或以任何形式散布這些信息和資料。
(4)如違反本保密協議,乙方應以其所收取的翻譯費總額為限承擔損害賠償責任。如因非我方人為原因,如天災、火災、盜竊、搶劫等不可抗拒原因造成客戶資料或信息泄露的,我司不承擔法律責任;若客戶并未直接將文件發送給我司QQ、郵件、傳真或者其他任何方式發送給我司相關人員的電子文檔,紙質文檔或其他形式,我司不承擔任何責任。
五、以下信息不屬于保密資料:
(1)乙方已經或將要從公開渠道獲取的且已公開的與本項目有關的信息;
(2)并非由乙方從事本項目有關人員披露或乙方從事本項目有關人員授權披露的信息;
(3)從第三方獲得的信息,且乙方有理由相信該第三方對該等信息的擁有不是由于違反了其對其他方的保密義務的結果。
六、若乙方或項目有關人員違反本函的保密義務,乙方和項目有關人員須承擔相應責任。
七、如果雙方最終不能達成合作,乙方要迅速返還給甲方所有包含或反映有關評價資料信息的書面資料。不得保留整個文件或其部分內容的任何復印件、摘錄或其他任何復制品。
九、翻譯保密承諾:為保守客戶原稿、譯文資料的商業秘密或者個人信息,我司特做出此保密承諾:
十、保密期限及法律效力:此保密期限為5年。本協議在客戶發送文件給我司相關工作人員時即生效。傳真件、掃描件、復印件、下載電子版等情況下雙方簽訂的協議具有同等法律效力。
甲方:********有限公司 乙方:玖九翻譯服務中心(長沙)有限公司